Hey, hate to nitpick, but English Error in panel 13. Should either be “I remember that kind of thing” or (preferably) I remember those kinds of things.
I’ll post some pictures in a day or two, I have a friend who is interested in donating some.
Stumbled on your comic, gotta say this is fantastic, reminds me of Neil Gaiman in some of his finest moments.
I notice you’ve changed the comic based on the suggestion, and now I’m itching to know what it used to say. I could understand if it was “that kind of things” or something, being a bit jarring… but my first reaction is, why worry about language errors from characters in a story? Characters don’t speak perfect English, do they?
I love the last two panels of this one. I almost cried.
I think it was “I remember that kind of things”. Not being a native English speaker I’m often unsure about about these details so I tend to listen to corrections, and thank them.
I’m glad you like the comic.
Hey, hate to nitpick, but English Error in panel 13. Should either be “I remember that kind of thing” or (preferably) I remember those kinds of things.
I’ll post some pictures in a day or two, I have a friend who is interested in donating some.
hands…
por primera vez aparecen las imagenes en mi lector de feeds, supongo q eso es bueno
M: Thanks for the correction.
Stumbled on your comic, gotta say this is fantastic, reminds me of Neil Gaiman in some of his finest moments.
I notice you’ve changed the comic based on the suggestion, and now I’m itching to know what it used to say. I could understand if it was “that kind of things” or something, being a bit jarring… but my first reaction is, why worry about language errors from characters in a story? Characters don’t speak perfect English, do they?
I love the last two panels of this one. I almost cried.
I think it was “I remember that kind of things”. Not being a native English speaker I’m often unsure about about these details so I tend to listen to corrections, and thank them.
I’m glad you like the comic.